Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - lilian canale

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج541- 560على مجموع تقريبا3381
<< سابق••• 8 •• 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 •• 48 ••• 128 ••••لاحق >>
75
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إسبانيّ En el lenguaje poético propio al estilo artístico...
En el lenguaje poético propio al estilo artístico literario las palabras suelen emplearse...
El contexto:
En el lenguaje poético propio al estilo artístico literario las palabras suelen emplearse en significados que no están reflejados en los diccionarios.

ترجمات كاملة
انجليزي In the poetic language ...
17
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إيطاليّ il mio cuore do a voi
il mio cuore do a voi
Original text: "il mio cuore mi do a voi" [12/1, Ali84]

ترجمات كاملة
سويدي Jag ger mitt hjärta till dig
207
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إسبانيّ Se ha notado que...
Se ha notado que al usar en calidad de metáfora una palabra que designa una realidad inferior o vulgar, vil o grosera se desminuye la valoración expresiva y al revés al dar a un objeto el nombre de una realidad considerada como superior aumenta su valor.

ترجمات كاملة
انجليزي metaphor
54
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إسبانيّ - Lo siento. - Está todo bien, pero ...
- Lo siento.
- Está todo bien, pero que no vuelva a suceder así.
Diacritics edited. <Lilian>

ترجمات كاملة
انجليزي I am sorry...Everything is O.K., but..
سويدي Jag är ledsen.
22
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
سويدي TvÃ¥ Hjärtan Som SlÃ¥r Som Ett
Två Hjärtan Som Slår Som Ett
Detta skulle vi vilja ha i våra förlovningsringar. I den ena ringen ska det då stå: Två Hjärtan..
Och i den andra: Som Slår Som Ett.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Dos corazones
56
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
سويدي que significa?
Ja visst, det skulle vara trevligt att träffas. Du får bestämma när.
Original before edits "ja visst det skulle vara trevligt att traffas. du far bestamma nar" /pias 100104.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Claro, sería agradable conocerte...
118
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
بلغاري За любов За любов е нужно да се бориш, ...
За любов

За любов е нужно да се бориш, обичаш ли, на всичко си готов!
Но не и на колене да се молиш.
Бъди човек достоен за любов!



ترجمات كاملة
إيطاليّ Per amore...
إسبانيّ Por amor
صيني 為了愛
53
لغة مصدر
فرنسي Il y a toute une suite de faits qui fait penser...
Il y a toute une suite de faits qui fait penser qu'il est l'assassin.

ترجمات كاملة
انجليزي The murderer
26
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Because life is better together
Because life is better together
Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.

For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well

Dutch from the Netherlands please.

Cheers

Weslley

ترجمات كاملة
إسبانيّ Porque la vida juntos es mejor.
سويدي För att livet är bättre tillsammans
فرنسي Parce que la vie est mieux à deux
بولندي Bo życie jest lepsze razem.
هولندي Omdat het leven samen beter is
روسيّ Потому что жить вдвоем - лучше!
إيطاليّ Perché la vita è meglio insieme
35
لغة مصدر
سويدي Du är kvinnan i mitt liv och jag älskar dig
Du är kvinnan i mitt liv och jag älskar dig

ترجمات كاملة
إسبانيّ Eres la mujer de mi vida y te amo.
روماني EÅŸti femeia vieÅ£ii mele ÅŸi te iubesc.
357
لغة مصدر
سويدي Varför kan du inte förstÃ¥ mig? Varför kan du...
Varför kan du inte förstå hur jag känner?
Varför kan du inte förstå hur mina kännslor fortfarande brinner för dig?
De ända jag ber dig om är att ge mig en till chans. Personer kan förändras på kort tid, och de är vad jag har gjort. De vi hade var magiskt, underbart och ingenting i hela världen kan göra mig lyckligare än när jag var med dig. Du har sån stor betydelse i mitt liv, jag kan bara inte släppa taget om dig.. jag älskar dig

ترجمات كاملة
إسبانيّ ¿Por qué no puedes entender cómo me siento?
307
لغة مصدر
سويدي brev frÃ¥n lina.
för ungefär ett år sedan åkte jag, min familj och våra vänner till Egypten under en vecka. Vi bodde på ett lyxhotell som var stort och vackert. På dagarna solade och badade vi och på kvällarna gick vi till baren och dansade. Det var den bästa veckan i mitt liv, och jag saknar det. Hoppas ni har det bra där nere och hoppas vi ses snart, med vänliga hälsningar lina med familj

ترجمات كاملة
إسبانيّ Egipto
42
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
سويدي Genom svÃ¥righeter mot stjärnorna, vila i frid...
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid mormor
min mormor har gåt bort, och jag ska tatuera in att hon har haft det svårt, men nu har hon kommit till stjärnorna, där hon har det bra.

ترجمات كاملة
لاتيني Per aspera ad astra, requiescas in pace, avia
إسبانيّ Que en paz descanses, abuela
127
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لغة فارسية jan tavalodet mobarak azizam omidvaram ke...
— جان تولدت مبارک عزیزم، امیدوارم که همیشه خوشحال باشی و راضی از زندگی‌ت… بهترین آرزوها رو دارم برات.
سلام عزیزم، دلم برات تنگ شده خیلی.


ADMIN'S NOTE :
Before edit :
jan tavalodet mobarak azizam omidvaram ke hamishe khoshal bashi o razi az zendegit... behtarin arezoo haro daram barat

salam azizam delam barat tang shode khieli

Persian version provided by ghasemkiani (10/24/francky

ترجمات كاملة
انجليزي Happy birthday
سويدي Grattis pÃ¥ födelsedagen, älskling
إيطاليّ Tanti auguri
34
لغة مصدر
برتغالية برازيلية O Senhor é a minha luz e a minha salvação.
O Senhor é a minha luz e a minha salvação.
Essa frase é do Salmo 27:1.
Prefiro o inglês britânico.
Obrigada

ترجمات كاملة
انجليزي The Lord is my light and my salvation.
لاتيني Dominus lux mea atque salvatio mea est.
عبري ישעי
46
لغة مصدر
إيطاليّ Tia ugur un felice...
Ti auguro un felice natale e uno scoppiettante anno nuovo.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Desejo a você...
162
لغة مصدر
إيطاليّ Io sono certa che nulla più soffocherà la mia...
Io sono certa che nulla più soffocherà la mia rima,
il silenzio l’ho tenuto chiuso per anni nella gola
come una trappola da sacrificio,
è quindi venuto il momento di cantare
una esequie al passato.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Ha llegado el momento de cantar
284
12لغة مصدر12
تركي Vur YüreÄŸim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur ...
Vur Yüreğim

Gün gelir rüzgâr, fırtına olur
Dertleri gönül kendisi arar da bulur

Her gülüş cevap, her cevap günah
Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan

Tanrı unutmuş olsa da
Vur durma vur yüreğim vur
Olan olmuÅŸ ne olur
Hayata bir daha vur

Gülümse ne olur
Bu günler dün olur
Hatıralarla yaşanmaz ki yazık olur
This is a song of Sertab Erener called Vur Yüreğim

If the translation is made in English I will prefer it in british english.

Thanks in advance

ترجمات كاملة
انجليزي Beat, my heart
إسبانيّ Late, mi corazón...
ألماني Schlag', mein Herz
<< سابق••• 8 •• 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 •• 48 ••• 128 ••••لاحق >>